Tinka me chasa hopoe ma booty na nolia

Tinka me chasa hopoe ma booty na nolia

Spastyleelya bookie ookie!

Event We Insider’s Book Computer game-ROM: We have found Huttese conversation from the World by the World software to your Occurrence We Insider’s Guide Video game-rom, authored generally speaking word after word as well as spelling and you can punctuation except for offer marks and parentheses that have letter/an effective. You to definitely distinction on the movie adaptation would be the fact Anakin here is cleanup a bin in the place of fan changes as in the movie.

Scene Wald: «Annie, Jesko na joka

World Watto: «Hi chuba weil nago? Naba dee unko. Today! Ganda doe wallya. Observe a shop. World Watto: «Ootmians! They feel once the we alive up until now from the center, we don’t do not know anything. Tolpa da bunky dunko. World Merchant: «Eh Eh. U wamma wonka? Coo wolpa tooney rana. So it an individual’s very well linked. Whada your indicate, slave? I might hate to see you diced in advance of we race once again. Scene Watto: «Patta go bolla! Maa kee cheelya. World Watto: «Bonapa keesa pateeso, o like to meetee chobodd. World An effective: [Beed] «Toogi! Toogi! More dangerous of all Podraces. Definitely the widely used today. Scene An effective: «O grandio crave, Jabba Du Hutt, amu intoe tah parena.

Mawhonic tuta Hok, Teemto Pagalies tuta Moonus Mandel, Anakin Skywalker tuta Tatooine. Dobiellia Nok. Kaa bazza kundee hodrudda! World A good: «Ya pawa culka doe rundee! World Good: «An enthusiastic dare ovv! Scene An effective: «Sebulba! Ka pa myself cheespa wata! Coona wa wunda dunko! Scene Good: «Oh noah!

Event I Represented Screenplay: Another Huttese and you will interpretation is actually need throughout the Phantom Risk Represented Screenplay softcover book by George Lucas. Which conversation is virtually just like the view by the Scene script towards the Insider’s Publication Video game-rom. You to differences is the fact there’s no Huttese regarding the Mos Espa Provider here. Watto: «Hey chuba da nago? Naba dee unko. Now! Ganda doe wallya. Check out the store. Tolpa weil bunky dunko. Coo wolpa tooney rana. That it your perfectly linked. Whada you indicate, slave? Ma kee cheelya. Toogi! By far the most risky of the many Podraces. Dobiellia Nok. Kaa bazza kundee hodrudda! Ka pa me cheespa wata! Coona wa wunda dunko! Meeno raca de- chupa! I’m able to earn which battle for you! Spateelya peedunkee Skywalker? Is actually your little human, Skywalker?

The fresh Epsiode I Racing Pc Game: Let me reveal discussion extracted from the new Epsiode We Speed Pc Game from the LucasArts. It is phonetically transcribed therefore spelling problems may possibly occur. All the racers: «Door!» (n/a) [note: just Ody Mandrell says so it] «Chuba!» (n/a; probably ‘Hey!’ or ‘Hey your!) [note: merely Ody Mandrell doesn’t say which] «Boschka!» (n/a; most likely ‘Come toward!’) «Leeah von doosta!» (Sweet crop dusters!) «Ta pa dunkee!» (n/a) «Ay nochy ma po mazda!» (n/a) «Into the nachu fo mazee, wermo.» (n/a; probably ‘Eat smoke, idiot!’) «Ma ronto zanay stoppa taya.» (n/a; most likely ‘My ronto motions shorter than you!’) «Stuka taunta peech toya.» (n/a) «Pushee wumpa skocha klunkee.» (Out-of my way —?—) «Killya abda skocha punchee.» (n/a) Ody Mandrell: «Me personally stuka mo gootu parchee cheesa dumpa.» (I’ve seen better parts during the a shame cure.) Gasgano: «Myself stuka mo gootu zero ma na choky Watto.» (I’ve seen better into the Watto’s junkyard.) Teemto Pagalies: «Roachee my bom bom, cheespa crispa.» (Realize too directly, and you will probably get ready.) Dud Bolt: «Stuka Watto du cheeta du parchee.» (Looks like Watto cheated your thereon area.) Ebe Endecott: «Ba peecha kulkee flunka.» (You will want to return to racing school.) Aldar Beedo: «Ya co coochoo rattee dood motta meh skocha, byees.» (You will get real always my afterburners, friend.) Clegg Holdfast: «Ma bota so huge shado ta bota.» (My personal motors try faster than just yours!) Elan Mak: «Cheecha Watto chinka bo pachee?» (Performed Watto cost you for these pieces?) Fud Carried out: «Inexperienced woona tee rasa, novice poodoo?» installment loans North Carolina state online (First-time rushing, rookie poodoo?) Bullseye Navior: «Doyka boada pachee eesa enthusiast?» (Is that your own podracer, or could you be offering scrapmetal?) Ratts Tyrell: «Nocha fraud gees skocha, punchee.» (You might be went to own an effective burnout pallie.) Fall Paramita: «Stuta ma pota pee lotta.» (Come across my personal podracer while i lap you!)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *